Переклад з англійскої на російську або українську мову
Наша компанія надає послуги з перекладу технічної, юридичної документації та інших видів спеціалізованої літератури з англійської на українську та російську мови. Вузька спеціалізація і жорсткий відбір перекладачів у нашу команду дозволяють нам дотримуватися найвищих стандартів та задовольняти потреби наших клієнтів в якісному перекладі у чітко встановлені терміни.
Технічний переклад суттєво відрізняється від художнього перекладу, йому притаманний формально-логічний стиль, який характеризується насамперед точністю та дотриманням однорідності термінології. Спеціалісти такого профілю мають досконало володіти мовою наукової та технічної літератури.
Для оптимізації та продуктивної роботи, ми використовуємо автоматизовані перекладацькі інструменти (CAT- інструменти), а також програмні продукти власної розробки (Projetex, ExactSpent, AnyCount, AcroLexic, AnyLexic), що гарантує узгодженість перекладу у всьому проекті, а також забезпечує зручний та ефективний робочий процес для перекладачів, менеджерів проектів та коректорів нашого бюро перекладів.
Корпорації та великі промислові концерни довіряють нам переклади інструкцій по використанню та управлінню як побутової техніки, так і складного промислового устаткування, переклад виконавчої технічної та проектної документації, переклад документації для будівництва та багато іншого. Наші клієнти завжди залишаються задоволеними від співпраці з нами, а ми, у свою чергу, робимо все можливе для того, щоб виправдати їх довіру.